인기 기자
한국컴패션 “어린이의 편지를 한글로 번역해 주실 분 모십니다”
2020-02-05 13:44:32 2020-02-05 13:44:32
[뉴스토마토 김재범 기자] 국제어린이양육기구 한국컴패션은 전 세계 25개 후원국 어린이들과 한국 후원자가 주고받는 편지를 한글과 영어로 번역할 '17기 번역메이트'를 모집한다.
 
한국컴패션 메이트는 컴패션 가치와 비전에 공감해 자발적으로 자신의 재능과 시간을 나누는 자원봉사자 그룹이다. 이번에 선발된 제17기 번역메이트는 다음 달 2일부터 오는 8 30일까지 6개월 동안 영어로 된 어린이 편지를 한글로 번역하거나, 한글로 된 후원자 편지를 영어로 번역하는 활동을 한다.
 
후원자 편지 보며 환하게 웃는 에티오피아컴패션 어린이 모습. 사진/한국컴패션
 
신청자는 6일 오후 4시부터 한국컴패션 홈페이지 '메이트 신청' 페이지에서 '어린이편지 신청하기' 또는후원자편지 신청하기버튼을 클릭해서 지원하면 된다. 편지번역 유의사항에 관련된 1차 전형(미니퀴즈)를 통과한 지원자는 2차 전형(샘플테스트)에 응시할 수 있다. 샘플테스트는 당일 밤 9 59분까지 완료해야 한다. 합격자 발표는 오는 12일 수요일 메이트 홈페이지 공지사항에서 확인할 수 있다.
 
편지번역 봉사활동에 관심이 있는 고등학교 재학생 이상 학력 보유자면 누구나 지원 가능하다. 오리엔테이션은 신종 코로나바이러스 확산 방지를 위해 합격자 전원 대상 온라인으로 진행될 예정이다.
 
번역메이트로 활동할 경우 편지번역은 온라인으로 진행하며 일주일 동안 어린이 편지를 세 통 이상 번역해야 한다. 봉사활동 확인서는 메이트 홈페이지를 통해서만 발급받을 수 있다. VMS, 1365 등의 자원봉사포털에서는 불가능하다. 지원자는 지원 전 재학 중인 학교에서 한국컴패션 번역메이트 활동 인정 여부를 반드시 확인해야 한다. 자세한 내용은 한국컴패션 메이트 홈페이지(https://bit.ly/36OhDct)에서 확인할 수 있다.
 
컴패션은 전 세계 25개국의 가난으로 고통받는 어린이들을 결연해 자립 가능한 성인이 될 때까지 전인적(지적, 사회 정서적, 신체적, 영적)으로 양육하는 국제어린이양육기구다. 한국컴패션은 2003년 설립됐으며 약 12만 명의 전 세계 어린이들이 한국 후원자들을 통해 양육 받고 있다.
 
김재범 기자 kjb517@etomato.com
 

ⓒ 맛있는 뉴스토마토, 무단 전재 - 재배포 금지

지난 뉴스레터 보기 구독하기
관련기사